« 2013年3月 | トップページ | 2013年5月 »

2013年4月

2013年4月30日 (火)

Menu Déjeuner du 1 au 14 Mai 2013

Menu Déjeuner du 1 au 14  Mai 2013

/ Les entrées  + Les plats + Les Desserts + café  1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶

/ Les entrées  + Les plats + café  (En semaine seulement)  1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)

/ PréVerre : Les entrées + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+café 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶

Lpv201305010514


Les entrées冷菜・温菜

Crème d’avocat avec crevettes au gingembre

冷製アボカドのクリームスープ  生姜風味の小海老添え

Quiche aux epinards et lard et fromage blanc au curry madras

ベーコンとほうれん草、フロマージュブランのキッシュ  キュリーマドラス風味

Tartare de saumon et tomates au sumuc(+200yens)

タスマニアサーモンとトマトのタルタル  スマック風味(+200yens)

Assiette de charcuterie du jour (+500yens)

本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)



Les platsメイン料理

Saucisse de poivron et olives noires grillées sauce citron confits

黒オリーブと2色パプリカの自家製ソーセージグリエ  レモンコンフィソース

Sauté de jarret de bœuf avec pommes de terre et carottes au pavot sauce échalote

牛すね肉のソテー  じゃが芋と人参のケシの実添え  エシャロットソース

Thon croûté aux épices avec écrasé de pommes de terre.sauce pistou(+300 yens)

スパイスを纏ったマグロのポワレ  荒つぶしのじゃが芋添え  ピストゥーソース(+300 yens)

Rumsteak avec purée de pommes de terre, sauce wasabi (+800yens)

国産牛ランプのステーキ  マッシュポテトの燻製添え  ワサビ風味の赤ワインソース(+800yens)



Les Dessertsデザート

Nougat glacé á la betterave avec crème á la pistache

ビーツのヌガーグラッセ  ピスタチオ風味のクリーム添え

Truffade chocolat noir avec glace mélasse

トリュファードショコラ  ごま風味のアングレーズソース黒糖のアイスクリーム添え

Crème brûlée au petits pois avec glace chocolat au jasmin

グリーンピースのクレームブリュレ ジャスミン風味のチョコレートアイスクリーム添え

Fraises marinées au persil ,glace persil

旬の苺のマリネ  パセリのアイスクリーム添え

Assiette de glaces et sorbets ”maison”

自家製アイスクリームの盛り合わせ

|

2013年4月23日 (火)

Menu Déjeuner du 24 au 30 Avril 2013

/ Les entrées  + Les plats + Les Desserts + café  1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrées  + Les plats + café  (En semaine seulement)  1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
/ PréVerre : Les entrées + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+café 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶
Les entrées
冷菜・温菜
Crème de lentilles au ras el-hanout
冷製 緑レンズ豆のスープ  ラゼラノット風味
Aubergines «Batten» marinées au cumin
熊本県産  ばってん茄子のマリネ  クミン風味
Coquelle st-jacques en carpaccio avec sèleri-rave en rémoulade (+200yens)
北海道産 帆立貝のカルパッチョ  根セロリのレムラード添え(+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)
Les plats
メイン料理
Joue de porc fondant aux feuilles de limettier avec pâtes fraîches
豚頬肉のフォンダン  ライムリーフ風味  パートフレッシュ添え
Croustillant aux queue de bœuf en terrine avec sauté de pommes de terre au satay
カリッと焼いた牛テールのテリーヌ仕立て  サテ風味のポテト添え
Poisson du jour poêlé au citronelle .sauce mexicaine  (+300 yens)
本日の鮮魚のポワレ  レモングラス風味  サルサソース添え+300 yens)
Rumsteak avec purrée de pommes de terre, sauce wasabi (+800yens)
国産牛ランプのステーキ  マッシュポテトの燻製添え  ワサビ風味の赤ワインソース(+800yens)
Les Desserts
デザート
Nougat glacé á la betterave avec crème á la pistache
ビーツのヌガーグラッセ  ピスタチオ風味のクリーム添え
Truffade chocolat noir avec glace mélasse
トリュファードショコラ  ごま風味のアングレーズソース  黒糖のアイスクリーム添え
Crème brûlée au petits pois avec glace chocolat au jasmin
グリーンピースのクレームブリュレ ジャスミン風味のチョコレートアイスクリーム添え
Fraises marinées au persil ,glace persil
旬の苺のマリネ  パセリのアイスクリーム添え
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ

|

2013年4月18日 (木)

毛ガニ特別セット (毛ガニメニュー一品+グラスワイン 2,000yen)

ディナーに毛ガニをお楽しみいただける特別セットをご用意しました。
内容は、グラスワイン一杯+毛ガニのメニュー(三品のうち)1品で¥2000です。
数に限りがありますが、この季節にディナーの一品に如何でしょうか
Kegani

|

Menu Déjeuner du 17 au 23 Avril 2013

/ Les entrées + Les plats + Les Desserts + café 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrées + Les plats + café (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
/ PréVerre : Les entrées + soupe+Les plats + Les Desserts +
boisson+café 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶
20130416all
Les entrées
冷菜・温菜
Soupe froide de carottes à l’orange et au cumin
冷製人参のスープ クミンとオレンジ風味
Marinés de betteraves en carpaccio au fromage de chèvre
ビーツのカルパッチョ仕立て シェーブルチーズのアクセント
Guacamole de petits pois au sésame avec calamar au curry rouge (+200yens)
グリーンピースのグアカモル ヤリイカのソテー添え キュリールージュ風味(+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)
Les plats
メイン料理
Navarin d’agneau au poivron rouge avec boulgour
仔羊のナヴァラン 赤パプリカ風味 ブルグール添え
Cuisse de volaille confite avec ratatouille au gingembre
骨付き鶏もも肉のコンフィ ラタトゥイユ添え 生姜風味
Poisson du jour poêlé au bois de casse sauce cannelle (+300 yens)
本日の鮮魚のポワレ シナモン風味のクリームソース添え(+300 yens)
Rumsteak avec purée de pommes de terre, sauce wasabi (+800yens)
国産牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+800yens)
Les Desserts
デザート
Nougat glacé á la betterave avec crème á la pistache
ビーツのヌガーグラッセ ピスタチオ風味のクリーム添え
Truffade chocolat noir avec glace mélasse
トリュファードショコラ ごま風味のアングレーズソース 黒糖のアイスクリーム添え
Crème brûlée aux petits pois avec glace chocolat au jasmin
グリーンピースのクレームブリュレ ジャスミン風味のチョコレートアイスクリーム添え
Fraises marinées au persil ,glace persil
旬の苺のマリネ パセリのアイスクリーム添え
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ

|

2013年4月10日 (水)

Menu Déjeuner du 10 au 16 Avril 2013

/ Les entrées + Les plats + Les Desserts + café 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrées + Les plats + café (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
/ PréVerre : Les entrées + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+café 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶


Lpv20130410all

Les entrées
冷菜・温菜

Potage parmentier à l’anis étoilé avec saucisson à l’ail
冷製じゃが芋のポタージュ スターアニス風味 にんにくソーセージ添え
Crème de maïs avec œuf façon «onsen» jambon cru et lard croustillant
トウモロコシのクレーム 温泉卵添え 生ハムとベーコンのアクセント
Fromage de tête façon Le pré verre sauce gribiche à la coriandre (+200yens)
ルプレヴェール特製フロマージュテート グリビッシュソース コリアンダー風味(+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats
メイン料理

Joue de bœuf braisée avec aubergines «Batten»sauce gingembre
牛頬肉のブレゼ 旬のばってん茄子添え 生姜ソース添え
Travers de porc rôti avec gratin dauphinois au garam masala
豚スペアリブのロティ グラタンドフィノワ添え ガラムマサラ風味
Poisson du jour poêlé avec couscous sauce poivron rouge(+300 yens)
本日の鮮魚のポワレ クスクス添え 赤パプリカソース+300 yens)
Rumsteak avec purée de pommes de terre, sauce wasabi (+800yens)
国産牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+800yens)

Les Desserts
デザート

Nougat glacé á la betterave avec crème à la pistache
ビーツのヌガーグラッセ ピスタチオ風味のクリーム添え
Truffade chocolat noir avec glace mélasse
トリュファードショコラ ごま風味のアングレーズソース 黒糖のアイスクリーム添え
Crème brûlée aux petits pois avec glace chocolat au jasmin
グリーンピースのクレームブリュレ ジャスミン風味のチョコレートアイスクリーム添え
Fraises marinées au persil ,glace persil
旬の苺のマリネ パセリのアイスクリーム添え
Assiette de glaces et sorbets ”maison”

|

2013年4月 9日 (火)

ル・プレヴェール表参道 meets 熊本

今年も熊本からやって来た。

熊本の旬の恵み ばってん茄子。
もうすぐ、登場です。
Batten

|

2013年4月 3日 (水)

Menu Déjeuner du 3 au 9 Avril 2013

Menu Déjeuner du 3 au 9 Avril 2013
2013年4月3日から4月9日までのランチメニュー

/ Les entrees + Les plats + Les Desserts + cafe 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrees + Les plats + cafe (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
/ PreVerre : Les entrees + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+cafe 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶


20130403all

Les entrées
冷菜・温菜

Soupe de citron confit au safran
冷製レモンコンフィのスープ サフラン風味
Flan de potimarron au sésame noir
栗かぼちゃのフラン 黒胡麻添え
Maquereaux marinés à l’orange et coriandre (+200yens)
サバのマリネ オレンジとコリアンダー風味(+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats
メイン料理

Épaule de veau braisé au thé avec courgettes à la menthe et prunes
仔牛肩肉のブレゼ セイロンティー風味 ミント風味のズッキーニとプラム添え
Suprêmes de volaille au lait de coco avec boulgour
大山鶏胸肉の低温ロースト ブルグール添え ココナッツソース
Poisson du jour rôti au lard avec écrasé de pommes de terre à la fève tonka(+300 yens)
本日の鮮魚のロースト ベーコン風味 荒つぶしのじゃが芋添え トンカ豆風味(+300yens)
Rumsteak avec purée de pommes de terre, sauce wasabi (+800yens)
国産牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+800yens)

Les Desserts
デザート

Nougat glacé à la betterave avec crème à la pistache
ビーツのヌガーグラッセ ピスタチオ風味のクリーム添え
Profiteroles au chocolat avec glace thé vert
プロフィットロール スターアニス風味の温かいチョコレートソースと抹茶アイスクリーム添え
Crème brûlée aux petits pois avec glace chocolat au jasmin
グリーンピースのクレームブリュレ ジャスミン風味のチョコレートアイスクリーム添え
Fraises marinées au persil ,glace persil
旬の苺のマリネ パセリのアイスクリーム添え
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ
 

|

« 2013年3月 | トップページ | 2013年5月 »