« 2012年5月 | トップページ | 2012年7月 »

2012年6月

2012年6月30日 (土)

ル・プレヴェール表参道、八街の西瓜に出会う

Yachimata

来週のメニュー(7月4日水曜日)に登場すべく、遠藤CHEFと笑顔のにらめっこ♫


|

2012年6月27日 (水)

黒いアイツがやってくる Boudin noir à la maison en salade à la mangue

Boudin noir à la maison en salade à la mangue
自家製ブーダンノワール サラダ仕立て マンゴーのアクセント


Photo


|

Menu Dejeuner du 27 Juin au 3 juillet 2012

We start our new lunch menu (weekly menu) on Wednesday !
ル・プレヴェール表参道のメニューは水曜日に登場します !
6月27日~7月3日のランチメニュー

/ Les entrees + Les plats + Les Desserts + cafe 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrees + Les plats + cafe (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
***** extremely well-received!!! 好評です!!!***** 
/ PreVerre : Les entrees + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+cafe 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶

20120627
Menu_dejeuner_du_27_au_3_juillet_20

Les entrée 冷菜・温菜
Légumes du moment en gaspacho au granité de cornichons
旬の野菜たっぷりの冷製ガスパチョ コルニッションのグラニテ添え
Mousse de maïs au créme aux garammasara
トウモロコシのムース ガラムマサラ風味のクリーム添え
Boudin noir à la maison en salade à la mangue(+200 yens)
自家製ブーダンノワール(豚の血のソーセージ)サラダ仕立て マンゴーのアクセント (+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500 yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats メイン料理
Sauté de langue de bœuf au gingembre et ”Mizuna et Daikon”
牛タンのソテー 大根と水菜添え 生姜とビーツのソース
Courgette farcies au riz noir sauce charcutière
ズッキーニのファルシー 古代黒米添え シャルキュティエールソース
Brandade de morue au citronelle,Galette de parmesan(+300 yens)
真ダラのブランダード レモングラス風味 パルメザンチーズのガレット添え (+300 yens)
Romsteak aux purre de pomme de terre, sauce wasabi(+500yens)
牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+500yens)

Les Desserts デザート
Tiramisu au endives à l'orange
アンディーヴのティラミス オレンジ風味
Truffade au chocolat noir glace melasse et sauce sesame grille
トリュファードショコラ 黒糖のアイス ゴマ風味のアングレーズソース
Créme brulée d’aubergines et glace balsamique balsamique
茄子のクレームブリュレ 煮詰めたバルサミコ酢のアイスクリーム添え
Ananas rôti au caramel gingembre et Mousse au chocolat blanc aux graines pavot
生姜風味のパイナップルのロティ ホワイトチョコレートのムース けしの実のアクセント
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ


|

2012年6月20日 (水)

新しいアラカルト:ほろほろ鳥のリースリング風味 クランベリーとアルザス地方のパスタ(スペッツェレ)添え

本日(6/20)より登場! アラカルトメニュー
ほろほろ鳥のリースリング風味 クランベリーとアルザス地方のパスタ(スペッツェレ)添え。
Pintade au riesling et aux airelles,späzele à l'alsacienne
Photo


|

2012年6月19日 (火)

Menu Dejeuner du 20 au 26 Juin 2012

Menu_dejeuner_du_20_au_26_juin_2012

To all of our valued customers
大切なお客様へ

We have the following our "New Lunch Menu" to share with you.
新しいランチメニューが出来ましたのでご案内いたします。
Enjoy "CONVIVIALITE" with our cuisine and an amusing conversation!
私たちの料理と楽しい会話あふれる楽しいひと時(コンビビアリテ)をお楽しみ下さい!
Merci!
感謝の気持ちを込めて!

Chef Tomohiro Endo
Representative Director Masami Oyama
20120620lunch_all

===Menu Dejeuner du 20 au 26 Juin 2012===

We start our new lunch menu (weekly menu) on Wednesday !
ル・プレヴェール表参道のメニューは水曜日に登場します !
6月20日~6月26日のランチメニュー

/ Les entrees + Les plats + Les Desserts + cafe 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrees + Les plats + cafe (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
***** extremely well-received!!! 好評です!!!***** 
/ PreVerre : Les entrees + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+cafe 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶

Les entrée 冷菜・温菜
Soupe de chou-flour au gingembre
冷製 カリフラワーのスープ 生姜風味
salade niçoise façon «Le pré verre»
サラダニソワーズ ルプレヴェール風
Guacamole de petits pois au sésames et calmar poêlée(+200 yens)
グリーンピースのグアカモル ゴマ風味 イカのポワレ添え (+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500 yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats メイン料理
Croustillant aux queue de bœuf en terrine à la vinaigrette de cicre
カリッと焼いた牛テールのテリーヌ仕立て 林檎風味のヴィネグレット
Échine de porc grillé aux sauce tomates à la carcamome noir
豚肩ロースのグリエ 黒カルダモン風味のトマトソース添え
Saumon panée aux épices concassées aux crème de courgettes à la menthe(+300 yens)
スパイスを纏ったサーモンのポワレ ズッキーニのクリーム ミント風味(+300 yens)
Romsteak aux purre de pomme de terre, sauce wasabi(+500yens)
牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+500yens)

Les Desserts デザート
Baba au rhum, glace vanille
ババ・オ・ラム バニラアイスクリーム添え
Truffade au chocolat noir glace melasse et sauce sesame grille
トリュファードショコラ 黒糖のアイス ゴマ風味のアングレーズソース
Créme brulée d’aubergines et glace balsamique balsamique
茄子のクレームブリュレ 煮詰めたバルサミコ酢のアイスクリーム添え
Ananas rôti au caramel gingembre et Mousse au chocolat blanc aux graines pavot
生姜風味のパイナップルのロティ ホワイトチョコレートのムース けしの実のアクセント
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ

|

2012年6月17日 (日)

GYRE THINK MAG. 2012 SUMMER

2012_gyre_think_mag_preverre


|

2012年6月16日 (土)

6月の第三日曜日 Father's Day

Photo_2


Photo_3


|

父の日に お父さんとグラスを傾けてみるのもいい

Photo


|

2012年6月15日 (金)

SOZAI NO CHIKARA ヤングコーン

Photo


|

SOZAI NO CHIKARA ちがさき産人参

Le_pre_verre_meets_chigasaki


|

2012年6月13日 (水)

Menu Dejeuner du 13 au 19 Juin 2012

We start our new lunch menu (weekly menu) on Wednesday !
ル・プレヴェール表参道のメニューは水曜日に登場します !
6月13日~6月19日のランチメニュー

Menu_dejeuner_du_13_au_19_juin_2012


/ Les entrees + Les plats + Les Desserts + cafe 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrees + Les plats + cafe (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
***** extremely well-received!!! 好評です!!!***** 
/ PreVerre : Les entrees + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+cafe 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶

20120613all


Les entrée 冷菜・温菜
Soupe foide de fèves à la vanille
冷製 旬の空豆のスープ バニラの香り
Salade d’endives aux feta,vinaigrette aux noix
アンディーヴのサラダ フェタチーズ添え 胡桃のヴィネグレット
Épi de maïs et coquilles saint-jacques marinées au cumin (+200 yens)
ひげ付きベビーコーンと帆立のマリネ クミン風味(+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500 yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats メイン料理
Suprêmes de volaille roti aux omelette plate à l’espagnole
鳥取産大山鶏胸肉の低温ロースト スパニッシュオムレツ添え
Ragoût de Trois sortes de viandes et légumes en Baeckoffe au herbes de Provence
三種の肉と野菜の煮込み ベカオフ仕立て エルブ・ド・プロヴァンス風味
Poisson du jour poêlée aux monstrueuse de NewYork sauce beurre noisette(+300 yens)
本日の鮮魚のポワレ 米ナスのグリエ添え 焦がしバターソース(+300 yens)
Romsteak aux purre de pomme de terre, sauce wasabi(+500yens)
牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+500yens)Les

Desserts デザート
Baba au rhum, glace vanille
ババ・オ・ラム バニラアイスクリーム添え
Truffade au chocolat noir glace melasse et sauce sesame grille
トリュファードショコラ 黒糖のアイス ゴマ風味のアングレーズソース
Créme brulée d’aubergines et glace balsamique balsamique
茄子のクレームブリュレ 煮詰めたバルサミコ酢のアイスクリーム添え
Ananas rôti au caramel gingembre et Mousse au chocolat blanc aux graines pavot
生姜風味のパイナップルのロティ ホワイトチョコレートのムース けしの実のアクセント
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ

================================
Le Pre Verre OMOTESANDO
4F GYRE 5-10-1 Jingumae Shibuya-ku Tokyo JAPAN
ル・プレヴェール表参道
渋谷区神宮前5-10-1 GYREビル4F
phone 03-3486-1603

|

2012年6月 9日 (土)

Menu Dejeuner du 6 au 12 juin (2)

201206060612a


|

2012年6月 6日 (水)

Menu Dejeuner du 6 au 12 Juin 2012

We start our new lunch menu (weekly menu) on Wednesday !
ル・プレヴェール表参道のメニューは水曜日に登場します !
6月6日~6月12日のランチメニュー

Menu_dejeuner_du_6_au_12_juin_20120

/ Les entrees + Les plats + Les Desserts + cafe 1,800 yens
前菜+メイン+デザート+コーヒーまたは紅茶
/ Les entrees + Les plats + cafe (En semaine seulement) 1,350 yens
前菜+メイン+コーヒーまたは紅茶(平日のみ)
***** extremely well-received!!! 好評です!!!***** 
/ PreVerre : Les entrees + soupe+Les plats + Les Desserts + boisson+cafe 2,500 yens
プレヴェールコース:前菜、スープ、メイン、デザート、ワンドリンク、コーヒー又は紅茶

Les entree 冷菜・温菜
Soupe foide de potimaron aux patisson
冷製栗かぼちゃのポタージュ コリンキー添え
Tarte aux anchois et olive noires facon Pissaladiere
アンチョビと黒オリーブのタルト ピサラディエール風
Saumon marine au gingembre et fromage blanc(+200 yens)
タスマニア産サーモンのマリネ 生姜風味 フロマージュブラン添え (+200yens)
Assiette de charcuterie du jour (+500 yens)
本日のオススメのシャルキュトリー (+500yens)

Les plats メイン料理
Millefeulle de cochon aux ecraser de pomme de terre et chou,sauce curry
豚ロースと荒つぶしのじゃが芋のミルフイユ仕立て キュリーヴィネグレットソース
Navarin d’agneau au curry rouge aux couscous et navet
仔羊のナヴァラン キュリールージュ風味 蕪とクスクス添え
Poisson du jour poelee au riz au rouge et endives braisee, sauce d’orange(+300 yens)
本日の鮮魚のポワレ オレンジソース 赤米リゾットとアンディーヴのブレゼ添え(+300 yens)
Romsteak aux purre de pomme de terre, sauce wasabi(+500yens)
牛ランプのステーキ マッシュポテトの燻製添え ワサビ風味の赤ワインソース(+500yens)

Les Desserts デザート
Baba au rhum, glace vanille
ババ・オ・ラム バニラアイスクリーム添え
Truffade au chocolat noir glace melasse et sauce sesame grille
トリュファードショコラ 黒糖のアイス ゴマ風味のアングレーズソース
Creme brulee d’aubergines et glace balsamique balsamique
茄子のクレームブリュレ 煮詰めたバルサミコ酢のアイスクリーム添え
Ananas roti au caramel gingembre et Mousse au chocolat blanc aux graines pavot
生姜風味のパイナップルのロティ ホワイトチョコレートのムース けしの実のアクセント
Assiette de glaces et sorbets ”maison”
自家製アイスクリームの盛り合わせ

|

2012年6月 5日 (火)

tomates farcies au crabe "zuwaigani"aux crème d'avocat

■■■新しく加わったアラカルトメニューをご紹介■■■
tomates farcies au crabe "zuwaigani"aux crème d'avocat
ズワイガニのトマトファルシー アヴォカドのクリーム添え

Img_10032


|

2012年6月 2日 (土)

LiliCaramel

ル・プレヴェール表参道 meets Lili Caramel.
6月1日から、
昼の”ル・プレヴェールコース”(2,500YEN)、夜の”コース”(4,500YEN)に添えてお出ししています。

※数に限りがあります。キャラメルの販売はいたしておりませんのでご了承下さい。
Lpvlili


|

ある日のディナーから  2012/05/30

ビストロで晩ごはん、ビストロで仲間で集まり夜を楽しむ。
ランチタイムとはまた少し違うプレヴェールの光景があります。
ぶらっとビストロ貴女流。気取らない普段遣いでも、記念日パーティーでも
いろんなシーンに合わせやすいビストロです。
もちろん、”サプライズ”のご用意も承ります。

素材の惠みを活かして美味しく♫楽しく♫

20120530lpv


|

« 2012年5月 | トップページ | 2012年7月 »